‘Confident Orienteering, Book 1’ - Who has done translations into other languages Even before the practical guide “Confident Orienteering: Systematic Approach to Minimise Errors; Book 1: Fundamentals” was released, I received a request to translate it into French from Fabrice Lapergue , one of the proofreaders. Fabrice was the first person I made an agreement with to translate my book. Before the book’s release, another proofreader—a coach from Ukraine , Vitalii Petrov — also expressed interest in translating the book, and we reached an agreement as well. He worked on the translation in a group with four other orienteering runners: Dudnik Illia, Kobets Svitlana, Pitirimova Olena, and Polianytsia Stanislav . Once the translator receives translation rights, they typically take control of the project and manage it independently. They handle all aspects, including translation, text editing, layout, book registration in their country, promotio...